Izbrani forum: Glavni forum

Izbrana tema: \\\\\\\"downloadanje\\\\\\\" in \\\\\\\"sharanje\\\\\\\"

Prikaz samo enega sporočila - znotraj teme...

anon-86509 sporočil: 2.820
Prosim malo pomoči pri prevajanju, oz. slovenjenju:

Kako bi se po slovensko reklo "downloadati", downloadanje" in kako "sharanje", "sharati" (s tem da "deljenje, deliti" - vsaj meni - ne ustreza)??

Aha, pa še to: kako bi prevedli "event tv"?

Hvala vsem, ki se boste potrudili!

lp, Otac

Neposredni odgovori na sporočilo št. 6348

Strani: 1

anon-10743 sporočil: 2.011

otac wrote:
Prosim malo pomoči pri prevajanju, oz. slovenjenju:

Kako bi se po slovensko reklo "downloadati", downloadanje" in kako "sharanje", "sharati" (s tem da "deljenje, deliti" - vsaj meni - ne ustreza)??

Aha, pa še to: kako bi prevedli "event tv"?

Hvala vsem, ki se boste potrudili!

lp, Otac


Download =Prenasanje iz interneta
Sharanje = razpecevanje
anon-16398 sporočil: 287
download-anje bi jaz prevedel kot "razkladanje" oz. "odlaganje"
upload kao nalozi, download kao odlozi ali razlozi

Strani: 1