Izbrani forum: Glavni forum
Izbrana tema: članek Medijski inšpektor je Petra Frankla za ušesa
sporočil: 639
Kolya je napisal(a):
V obskurnem navodilu o načinu izvajanja javnih prireditev, na katerih se uporablja tudi tuji jezik, določa četrti odstavek 2 člena naslednje: Če se na prireditvi izvajajo tujejezične vokalne skladbe, je pri morebitnem napovedovanju obvezno prevajanje njihovih naslovov. Zamislimo si, da pri nas nastopa Body Count z Ice T-jem in napove komad Evil Dick. Nemudoma se pojavi izza odra organizator in v mikrofon pod budnim očesom Ivana Pala dahne: Vražji kurac. No, toliko o dodani vrednosti slovenščine :)
Vražji kurEc!!! :D
sporočil: 263
crt je napisal(a):
osnova za izmenjavo dobrin so ljudje, ne pa narodi in jeziki ... ce se nisi bil v situaciji, ko se nekje s kazanjem in miganjem uspesno zmenis za neko izmenjavo - imas pac skromne izkusnje. kar pa ni temeljno pomanjkanje "vas" X, Y ali Z, temvec tebe osebno. v kaksne vse mnozine se pristevas in kam bi raztegnil svoje kikse, se pa odloci sam.
OK, to je tudi stvar defincije. Kazanju in miganju se namreč reče tudi govorica telesa. Še vedno gre za neke vrste jezik (angleško: body language). Ta jezik pa ni nastal samo zaradi izmenjave paličic, pač pa tudi zaradi komuniciranja v skupini, od opozarjanja na nevarnost naprej (recimo, prenos informacij, know howa, itd.). Brez jezika kot komunikacijskega protokola bi namreč bila tudi izmenjava paličic onemogočena.
sporočil: 6.657
0731SM1 je napisal(a):
Vražji kurEc!!! :D
Naj te popravim: kurc je pravilno, kurec ne pomeni nič.
Glede kazni pa; lahko bi bilo še slabše. Namesto za ušesa bi jih lahko dobil po riti.
Torej predlagam uredništvu Financ ogled filma Ne joči Peter.
sporočil: 27.976
kot vidis, ocitno izmenjava (ce ze zelis omejiti ekonomiko na izmenjavo med subjekti) funkcionira tudi brez verbalne komunikacije - brez jezika v taksnem smislu, kot sta to slovenscina in anglescina. ce pa zelis povedati, da obstajajo tipicno slovenske kretnje pri neverbalnem sporazumevanju in je za obstoj naroda izredno pomembno, da se te ohranijo, uporaba anglescine v medijih pa jim skodi ... potem ... kaj naj ti recem - be my guest.
(ne, ne vem, koliko angelckov lahko plese na konici igle.)
sporočil: 27.976
Zadnja sprememba: crt 07.03.2007 17:58
dani14 je napisal(a):tudi tebi ne gre slovenscina.
Naj te popravim: kurc je pravilno, kurec ne pomeni nič.
http://bos.zrc-sazu.si/cgi/a03.exe?name=sskj_tes ta&expression=kurec&hs=1
skratka dajmo se lotit zadeve celostno ... gospod ledeni caj in skupina stevilo mrtvih bosta zapela pesem zlobni tic, inspektor pal pa bo kaznoval organizatorja koncerta, ce ne bo zagotovljeno simultano prevajanje.
ps. nekoc je v sloveniji obstajal bend cao picke in takratni mediji so se hudo namucili glede tega, kako ga imenovati ob porocanju o njem.
sporočil: 263
Ja, in veš, prav zares obstajajo tipično evropske in tipično
indijske kretnje. Na primer, prikimavanje in odkimavanje za da in
ne. V indiji je to (moram reči, da sem imel s tem kar nekaj
problemov) pa je namesto tega eno čudno zmigovanje glave, ki ga
nikakor nisem razumel (in sem bil ob manj razločnih yes in no kar
malo zmeden).
Sodobna družba, vključno z ekonomijo, bi se le stežka razvila brez kompleksnega jezika. Konec koncev, celo pri volkovih najdeš zelo kompleksne oblike sporazumevanja (govorice). Človeška vrsta je bila uspešna v veliki meri tudi zaradi dobre komunikacije med posamezniki, ki so si uspeli predajati znanje o različnih zadevah (tudi o ekonomiji).
Seveda lahko rečeš, da je evolucijsko gledano jezik bolj ekonomsko učinkovit. Vendar pa, s tem ne boš zajel vseh prednosti jezika, pač pa le del njih.
Glede ohranjanja jezika in medijev: Kot veš, so mediji nekje eden od ključnih elementov kulture. Če le-ti zanemarjajo jezik, bo le ta izginil. Zato lahko rečemo le, da če si želimo ohranjevati slovenščino, potem je treba paziti nanjo.
Sicer pa, da ne bo debata spet samo destruktivna: Predlagam financam, da naredijo natečaj za najboljši prevod naslova spornega članka v slovenščino. Recimo: "Po moje ali nikakor"
Sodobna družba, vključno z ekonomijo, bi se le stežka razvila brez kompleksnega jezika. Konec koncev, celo pri volkovih najdeš zelo kompleksne oblike sporazumevanja (govorice). Človeška vrsta je bila uspešna v veliki meri tudi zaradi dobre komunikacije med posamezniki, ki so si uspeli predajati znanje o različnih zadevah (tudi o ekonomiji).
Seveda lahko rečeš, da je evolucijsko gledano jezik bolj ekonomsko učinkovit. Vendar pa, s tem ne boš zajel vseh prednosti jezika, pač pa le del njih.
Glede ohranjanja jezika in medijev: Kot veš, so mediji nekje eden od ključnih elementov kulture. Če le-ti zanemarjajo jezik, bo le ta izginil. Zato lahko rečemo le, da če si želimo ohranjevati slovenščino, potem je treba paziti nanjo.
Sicer pa, da ne bo debata spet samo destruktivna: Predlagam financam, da naredijo natečaj za najboljši prevod naslova spornega članka v slovenščino. Recimo: "Po moje ali nikakor"
sporočil: 8.543
enfrice je napisal(a):
Naber se očitno ne zaveda, da je med libertarcem in liberalcem zelo velika razlika. Libertarci so recimo Širca, Potočnikova, Školč, Štrajn in podobni. Ti mislijo, da je liberalizem stvar izbrisanih, neomejene pravice do kajenja in ostalega vdihavanja, negovanje Metelkove in podobnih jajc. Liberalci (pravi), kot je recimo Enfrice, pa so iz čisto drugega testa. Oni najprej prisegajo na Wall Street, potem pošiljajo v kurac izbrisane in podobne kučanovske bande, najbolj pomembno za liberalca pa je, da se mu za vse druge ljudi jebe. Človek mora iti svojo pot in se ne sme ozirati na druge. Zato je seveda razumljivo, da drugi ne smejo posegati v njegovo premoženje in zasebnost. Enfrice.
amen *****
sporočil: 6.657
crt je napisal(a):Boli mene kurc za takšne neumne izraze. Ali bi moral napisati boli mene kurec?
tudi tebi ne gre slovenscina.
http://bos.zrc-sazu.si/cgi/a03.exe?name=sskj_tes ta&expression=kurec&hs=1
Slovensko je kurc, kurec je izmišljenka topoglavega Toporišiča in druščine. Zame ni ohranjanje slovenščine izmišljevanje novih izrazov. Če se ne da uporabiti star izraz, ga vzemimo iz kakšnega svetovnega jezika (iz vseh 6000 jezikov).
Torej, kurc pa še kazen za Petra, bolje da bi prevedel naslov.
sporočil: 601
trenutno je preprosto bolj 'in' napisati kaj v angleščini. nekoč bo
bolj 'in' napisati kaj v slovenščini
sporočil: 8.543
dani14 je napisal(a):
Boli mene kurc za takšne neumne izraze. Ali bi moral napisati boli mene kurec?
Slovensko je kurc, kurec je izmišljenka topoglavega Toporišiča in druščine. Zame ni ohranjanje slovenščine izmišljevanje novih izrazov. Če se ne da uporabiti star izraz, ga vzemimo iz kakšnega svetovnega jezika (iz vseh 6000 jezikov).
Torej, kurc pa še kazen za Petra, bolje da bi prevedel naslov.
"boli mene kurac", je meni poznana fraza...
P: pa "kurc te gleda" tud :))
sporočil: 7
patricem je napisal(a):najprej je bilo potrebno zadovoljit primarne potrebe po hrani, vodi, zraku, spanju itd. potem pa sele potrebe po druzenju in ljubezni. (Maslowa teorija piramide potreb, ki ji nihce ne oporeka :P ) sploh ne dvomim v to, da se je komunikacija razvila ravno zaradi materialnih dobrin.
OK, to je tudi stvar defincije. Kazanju in miganju se namreč reče tudi govorica telesa. Še vedno gre za neke vrste jezik (angleško: body language). Ta jezik pa ni nastal samo zaradi izmenjave paličic, pač pa tudi zaradi komuniciranja v skupini, od opozarjanja na nevarnost naprej (recimo, prenos informacij, know howa, itd.). Brez jezika kot komunikacijskega protokola bi namreč bila tudi izmenjava paličic onemogočena.
nazaj k temi.. ena tuja fraza ne more ogrozat slovenskega jezika, kot nekateri trdite tukaj. No vsaj jaz ne bom nehala uporabljat slovenscine, ce kdaj kak clanek ali knjigo v tujem jeziku preberem. dosti slabse je, ce je kaksna slovenska beseda narobe napisana, pa se nihce sploh ne zaveda da je narobe napisana. takrat se pa lahko upraviceno bojimo da bomo pozabli govorit slovensko :))
sporočil: 263
Zadnja sprememba: anon-22428 07.03.2007 19:07
1205Mervi je napisal(a):
najprej je bilo potrebno zadovoljit primarne potrebe po hrani, vodi, zraku, spanju itd. potem pa sele potrebe po druzenju in ljubezni. (Maslowa teorija piramide potreb, ki ji nihce ne oporeka :P ) sploh ne dvomim v to, da se je komunikacija razvila ravno zaradi materialnih dobrin.
nazaj k temi.. ena tuja fraza ne more ogrozat slovenskega jezika, kot nekateri trdite tukaj. No vsaj jaz ne bom nehala uporabljat slovenscine, ce kdaj kak clanek ali knjigo v tujem jeziku preberem. dosti slabse je, ce je kaksna slovenska beseda narobe napisana, pa se nihce sploh ne zaveda da je narobe napisana. takrat se pa lahko upraviceno bojimo da bomo pozabli govorit slovensko :))
Kadar gledam ptiče, se mi zdi, da se je prvotna komunikacija razvila zaradi seksa in ne materialnih dobrin (bolj šala)...
Jaz oporekam tej trditvi. Poleg materialnih dobrin so bile tukaj tudi nematerialne prednosti, kot naprimer obramba. Seveda gre v obeh primerih za povečanje možnosti za preživetje, kar je lahko temeljni razlog. Ampak enačiti povečanje možnosti preživetja genoma z materialnimi dobrinami je nepravilno, ker se potem izgubi važen del drugih prednosti povezovanja (seveda tudi komuniciranja, kajti brez povezovanja bi bilo komuniciranje brez smisla).
Glede tuje fraze pa: Ena fraza morda ne. Če pa to postane splošno sprejemljiv vzorec, potem pa pridemo do izrazov kot so sellnu, pa buynu, itd. In prav je, da znamo ceniti jezik, ki ga znamo najbolje. S tem cenimo tudi sebe. S tem lahko vzpodbudimo tudi Angleže, da se bodo z veseljem naučili slovenščine - iz čistega užitka znati jezik (zakaj pa ne, konec koncev, ali ni najbolje Shakespeare prebirati v izvirniku).
sporočil: 6.680
patricem je napisal(a):
Angleščina je morda za nekatere primere povsem neuporaben jezik. Na primer, eskimi poznajo veliko vrst besed, ki opisujejo snežne razmere.
urban legend.
en.wikipedia.org/wik...skimo_snow
sporočil: 263
crt je napisal(a):
skratka dajmo se lotit zadeve celostno ... gospod ledeni caj in skupina stevilo mrtvih bosta zapela pesem zlobni tic, inspektor pal pa bo kaznoval organizatorja koncerta, ce ne bo zagotovljeno simultano prevajanje.
Hehe.... In pol počas lahko ugotovimo, da so vsi ti silni MTV avtorji v resnici na nivoju Atomik Harmonik in da v resnici niti nismo tok v riti, kar se kulture tiče.
sporočil: 263
Zadnja sprememba: anon-22428 07.03.2007 19:20
gregor666 je napisal(a):
urban legend.
http://en.wikipedia.org/wiki/Eskimo_snow
Se ne bom upiral, ampak poglavje iz "štoparca" mi je pa všeč... Ampak, imaš od tam besede kot so kayak, itd... tko da ne glede na mit verjemi, da ima vsak jezik svojo specifiko (bi blo tud čudno, če je ne bi imel, ne, če pa je bil prilagojen nekemu okolju).
sporočil: 27.976
seveda, vsekakor obstajajo na razlicnih koncih sveta tudi pri
neverbalni komunikaciji razlicnosti. in seveda je pomen tega za
vprasanje, ali je uporaba anglescine grozno skodljiva za obstoj
slovenscine, nic.
bom ponovil tisto zjutraj napisano v anglescini, morda niso vsi razumeli:
slovenscina je prezivela ze vse sorte brez tega, da bi se na njo pazilo s prepovedjo uporabe drugih jezikov. ce kdo torej pravi, da slovenscina potrebuje taksno zascito, ker da sicer ne bo prezivela - je ravno ta tisti, ki ne spostuje slovenskega jezika in mu daje nezaupnico.
osebno objavljam razne tekste od 1996. no, cisto formalno od 1985 :) kolikor mi je znano, lektorji z mano nimajo kaj dosti dela. moji glavni podrocji sta racunalnistvo in nalozbe. obe sta taksni, da prek dneva verjetno preberem vec v anglescini kot v slovenscini. z zeno se pogovarjam pogosto anglesko, z bratom tudi. zakaj - ker vsi ocenjujemo, da je (za nas ocitno) bolj prakticna in se lazje hitro izrazimo. hkrati pa bi zelo tezko rekel, da zaradi anglescine kaj tezje ali slabse uporabljam/o slovenscino. tako da ... iz cisto konkretnih izkusenj je moj vtis, da so te predstave o tem, kako da uporaba A nujno izpodrine B, dalec pretirane in samo se en primer v sloveniji po moje zelo razsirjenega crno-belega pojmovanja.
da se kdo v sloveniji pocuti ogrozen, ker je ves svet danes na enem velikem prepihu, mi je cisto clovesko razumljivo. to me ne osrecuje in nisem vesel, da je slabe volje. vendar pa - ce potem iz tega nastanejo ideje a la "komur pa pase anglescina, naj gre v anglijo" - to je pa ze druga zadeva. to pa ni vec skrb za ohranitev A, temvec agresivno nastopanje proti B. to je taksna pamet, iz katere se potem sicer po hvalabogu dolgih procesih rodijo ideje a la juden raus in to mi pac ne disi. zato zelo upam, da obstaja dovolj ljudi, ki imajo sicer radi slovenscino, vendar ne na taksen nacin.
seveda to, da je v parlamentu lahko bil sprejet zakon, kakrsen je, namiguje na to, da je dejansko vecinski izraz "skrbi za slovenscino" agresivnost do vsega drugega. po moje je to zalostno. zalostno je tudi to, da lahko preberem na bliznjem zidu napis "v sloveniji naj zivijo samo slovenci" in "tu zivimo cistokrvni drzavljani slovenije" (to ni sala) (zal). ce je pogoj za to, da take blodnje izginejo, to, da izgine slovenscina, potem kar tezko cakam, da izgine.
bom ponovil tisto zjutraj napisano v anglescini, morda niso vsi razumeli:
slovenscina je prezivela ze vse sorte brez tega, da bi se na njo pazilo s prepovedjo uporabe drugih jezikov. ce kdo torej pravi, da slovenscina potrebuje taksno zascito, ker da sicer ne bo prezivela - je ravno ta tisti, ki ne spostuje slovenskega jezika in mu daje nezaupnico.
osebno objavljam razne tekste od 1996. no, cisto formalno od 1985 :) kolikor mi je znano, lektorji z mano nimajo kaj dosti dela. moji glavni podrocji sta racunalnistvo in nalozbe. obe sta taksni, da prek dneva verjetno preberem vec v anglescini kot v slovenscini. z zeno se pogovarjam pogosto anglesko, z bratom tudi. zakaj - ker vsi ocenjujemo, da je (za nas ocitno) bolj prakticna in se lazje hitro izrazimo. hkrati pa bi zelo tezko rekel, da zaradi anglescine kaj tezje ali slabse uporabljam/o slovenscino. tako da ... iz cisto konkretnih izkusenj je moj vtis, da so te predstave o tem, kako da uporaba A nujno izpodrine B, dalec pretirane in samo se en primer v sloveniji po moje zelo razsirjenega crno-belega pojmovanja.
da se kdo v sloveniji pocuti ogrozen, ker je ves svet danes na enem velikem prepihu, mi je cisto clovesko razumljivo. to me ne osrecuje in nisem vesel, da je slabe volje. vendar pa - ce potem iz tega nastanejo ideje a la "komur pa pase anglescina, naj gre v anglijo" - to je pa ze druga zadeva. to pa ni vec skrb za ohranitev A, temvec agresivno nastopanje proti B. to je taksna pamet, iz katere se potem sicer po hvalabogu dolgih procesih rodijo ideje a la juden raus in to mi pac ne disi. zato zelo upam, da obstaja dovolj ljudi, ki imajo sicer radi slovenscino, vendar ne na taksen nacin.
seveda to, da je v parlamentu lahko bil sprejet zakon, kakrsen je, namiguje na to, da je dejansko vecinski izraz "skrbi za slovenscino" agresivnost do vsega drugega. po moje je to zalostno. zalostno je tudi to, da lahko preberem na bliznjem zidu napis "v sloveniji naj zivijo samo slovenci" in "tu zivimo cistokrvni drzavljani slovenije" (to ni sala) (zal). ce je pogoj za to, da take blodnje izginejo, to, da izgine slovenscina, potem kar tezko cakam, da izgine.
sporočil: 27.976
patricem je napisal(a):ask 110, bid 100 je za hitro komunikacijo enostavno dalec bolj prakticno kot ponudba 110, povprasevanje 100 - in od tega tudi slovenscine zdalec ne bo konec.
Če pa to postane splošno sprejemljiv vzorec, potem pa pridemo do izrazov kot so sellnu, pa buynu, itd.
pravzaprav je bizarno, kako se je ravno zdaj, ko obstaja drzava slovenija, razpaslo jamranje nad tem, kako da je slovenscina ogrozena. kot da je ta recimo temu "duh slovenstva" en taksen zli duh, ki je samo cakal svojih pet minut, da ga nekdo spusti iz steklenice - enako mracen in agresiven kot karkoli od tistega, kar je bilo v preteklosti dozivljano kot agresivno do slovenscine.
sporočil: 7
...potem pa pridemo do izrazov kot so sellnu, pa buynu, itd....Itak pa potem na smučišču: "tolk ful okol hila blowa de je ful bed za karvat..."
haha
sporočil: 5.146
Črt pozablja, da je eden najboljših in najbolj slovenskih izrazov
ravno Neslovenec .
Noben čefur ali cigan ne pove toliko, kot pove izraz Neslovenec . Vsakomur je takoj vse jasno. Tudi izbrisanim, oziroma, še najbolj njim, saj so bili edini, ki so prepozno dojeli pomen Neslovenstva.
Ker v Sloveniji obstaja organizirana politična banda, ki hoče izbrisanim dajati prednost pred Slovenstvom, moramo Slovenci negovati tako Slovenstvo kot tudi Neslovenstvo, pravzaprav, Neslovenstvo še bolj kot Slovenstvo.
Izbrisani - heraus. To je, če še ne veste, novi predvolilni slogan Nove LDS, ki je poslala v kurac Ropa, Kacina, Štrajna in ostalo primitivno komunajzersko bando.
Enfrice.
Noben čefur ali cigan ne pove toliko, kot pove izraz Neslovenec . Vsakomur je takoj vse jasno. Tudi izbrisanim, oziroma, še najbolj njim, saj so bili edini, ki so prepozno dojeli pomen Neslovenstva.
Ker v Sloveniji obstaja organizirana politična banda, ki hoče izbrisanim dajati prednost pred Slovenstvom, moramo Slovenci negovati tako Slovenstvo kot tudi Neslovenstvo, pravzaprav, Neslovenstvo še bolj kot Slovenstvo.
Izbrisani - heraus. To je, če še ne veste, novi predvolilni slogan Nove LDS, ki je poslala v kurac Ropa, Kacina, Štrajna in ostalo primitivno komunajzersko bando.
Enfrice.
sporočil: 87
Zadnja sprememba: anon-26115 07.03.2007 20:24
patricem je napisal(a):
Ja, in veš, prav zares obstajajo tipično evropske in tipično indijske kretnje. Na primer, prikimavanje in odkimavanje za da in ne. V indiji je to (moram reči, da sem imel s tem kar nekaj problemov) pa je namesto tega eno čudno zmigovanje glave, ki ga nikakor nisem razumel (in sem bil ob manj razločnih yes in no kar malo zmeden).
Sodobna družba, vključno z ekonomijo, bi se le stežka razvila brez kompleksnega jezika. Konec koncev, celo pri volkovih najdeš zelo kompleksne oblike sporazumevanja (govorice). Človeška vrsta je bila uspešna v veliki meri tudi zaradi dobre komunikacije med posamezniki, ki so si uspeli predajati znanje o različnih zadevah (tudi o ekonomiji).
Seveda lahko rečeš, da je evolucijsko gledano jezik bolj ekonomsko učinkovit. Vendar pa, s tem ne boš zajel vseh prednosti jezika, pač pa le del njih.
Glede ohranjanja jezika in medijev: Kot veš, so mediji nekje eden od ključnih elementov kulture. Če le-ti zanemarjajo jezik, bo le ta izginil. Zato lahko rečemo le, da če si želimo ohranjevati slovenščino, potem je treba paziti nanjo.
Sicer pa, da ne bo debata spet samo destruktivna: Predlagam financam, da naredijo natečaj za najboljši prevod naslova spornega članka v slovenščino. Recimo: "Po moje ali nikakor"
Jezik ni, nikoli ni bil in nikoli ne bo neka fiksna nespremenljiva kategorija. Je neprenehna evolucija (in včasih revolucija). In zato je kakršnokoli polemiziranje v smislu 'ohranimo jezik, pazimo nanj' brezpredmetno zabijanje časa in metanje peska v oči. A je morda to čemur pravimo ''slovenščina zgodnjega 21. stoletja'' enako recimo temu kar imenujemo ''slovenščina poznega 17. stoletja''? In prav zato je vsakršno zatiranje, zaviranje, predvsem pa KAZNOVANJE delo butalcev. A se ljudje na ozemlju današnje Slovenije morda sporazumevajo enako kot ljudje na tem ozemlju pred dvema tisočletjema? A še vedno hodimo naokrog oblečeni v živalske kože in s sulicami lovimo divje zveri? A še vedno po svetu hodijo dinozavri (no, verjetno bi še marsikje našel kakega 'dinozavra';)) Jezik je neprenehno spreminjanje, zlivanje in odraz različnih zunanjih vplivov. In ravno to je lepota jezika.
sporočil: 7
patricem je napisal(a):tudi obramba je na drugi stopnji - za vodo, hrano.... mislim, ni point (bistvo! ne me tepst) v tem, hotla sem samo poudarit, da je ekonomija prisotna v vsakdanjem zivljenju ze od nekdaj, in je nastala na podlagi zadovoljevanja potreb, ne pa zato ker so ljudje komunicirali med seboj.
Poleg materialnih dobrin so bile tukaj tudi nematerialne prednosti, kot naprimer obramba.
patricem je napisal(a):teh izrazov tudi jaz ne odobravam. eno so spacenke, ki se naselijo na sredo slovenskega stavka in v nobenem jeziku ne pomenijo nic. to je v resnici sleng in nima veze s knjiznim jezikom, ki se ga uporablja v medijih. ce pa ti uporabis nek pregovor ali frazo, ki je pravilno zapisana, samo v nekem drugem jeziku, se mi pa ne zdi sporno.
Če pa to postane splošno sprejemljiv vzorec, potem pa pridemo do izrazov kot so sellnu, pa buynu, itd. In prav je, da znamo ceniti jezik...
ce pa je ze treba vse prevajat, pa dajmo to nalogo Mujotu :
Računaj na mene - CALCULATE ON ME.
Tekuća pitanja - LIQUID QUESTIONS.
Malo prije - SMALL BEFORE.
Dijelim vaše mišljenje - I DIVIDE YOUR OPINION.
Veni, vidi, vici - FADE, SEE, JOKES.
...
:) p.s. upam, da mi ni treba se v slovenscino prevest :-7
sporočil: 263
crt je napisal(a):
seveda, vsekakor obstajajo na razlicnih koncih sveta tudi pri neverbalni komunikaciji razlicnosti. in seveda je pomen tega za vprasanje, ali je uporaba anglescine grozno skodljiva za obstoj slovenscine, nic.
bom ponovil tisto zjutraj napisano v anglescini, morda niso vsi razumeli:
slovenscina je prezivela ze vse sorte brez tega, da bi se na njo pazilo s prepovedjo uporabe drugih jezikov. ce kdo torej pravi, da slovenscina potrebuje taksno zascito, ker da sicer ne bo prezivela - je ravno ta tisti, ki ne spostuje slovenskega jezika in mu daje nezaupnico.
osebno objavljam razne tekste od 1996. no, cisto formalno od 1985 :) kolikor mi je znano, lektorji z mano nimajo kaj dosti dela. moji glavni podrocji sta racunalnistvo in nalozbe. obe sta taksni, da prek dneva verjetno preberem vec v anglescini kot v slovenscini. z zeno se pogovarjam pogosto anglesko, z bratom tudi. zakaj - ker vsi ocenjujemo, da je (za nas ocitno) bolj prakticna in se lazje hitro izrazimo. hkrati pa bi zelo tezko rekel, da zaradi anglescine kaj tezje ali slabse uporabljam/o slovenscino. tako da ... iz cisto konkretnih izkusenj je moj vtis, da so te predstave o tem, kako da uporaba A nujno izpodrine B, dalec pretirane in samo se en primer v sloveniji po moje zelo razsirjenega crno-belega pojmovanja.
da se kdo v sloveniji pocuti ogrozen, ker je ves svet danes na enem velikem prepihu, mi je cisto clovesko razumljivo. to me ne osrecuje in nisem vesel, da je slabe volje. vendar pa - ce potem iz tega nastanejo ideje a la "komur pa pase anglescina, naj gre v anglijo" - to je pa ze druga zadeva. to pa ni vec skrb za ohranitev A, temvec agresivno nastopanje proti B. to je taksna pamet, iz katere se potem sicer po hvalabogu dolgih procesih rodijo ideje a la juden raus in to mi pac ne disi. zato zelo upam, da obstaja dovolj ljudi, ki imajo sicer radi slovenscino, vendar ne na taksen nacin.
seveda to, da je v parlamentu lahko bil sprejet zakon, kakrsen je, namiguje na to, da je dejansko vecinski izraz "skrbi za slovenscino" agresivnost do vsega drugega. po moje je to zalostno. zalostno je tudi to, da lahko preberem na bliznjem zidu napis "v sloveniji naj zivijo samo slovenci" in "tu zivimo cistokrvni drzavljani slovenije" (to ni sala) (zal). ce je pogoj za to, da take blodnje izginejo, to, da izgine slovenscina, potem kar tezko cakam, da izgine.
Ko govoriš o uporabi, jo opiši. Lahko se namreč reče, da slovenščino uporabimo, in napišemo pesem, ali pa jo zlorabimo, in jo po pošljemo v 3pm. Lahko tudi tako, da tebi, slovenski pisatelj, angleški skinhead razbije gofljo, s katero si tako glasno zagovarjal poangležnjenje, na primer s kako tako: Native English speakers will earn 5 EUR more than others with same or greater knowledge.
sporočil: 2.011
patricem je napisal(a):Jaz se pa najraze izrazam v anglescini. Mi je vsec in se prakticna je.
Sam pa mislim, da je kazen čisto upravičena. Kajti tole spakedrovanje z angleščino ne vodi nikamor, saj ne govorimo niti pravilno angleško, niti pravilno slovensko Obstajajo lepi prevodi, in prav je, da se jezik neguje. Sam se še vedno najraje in najlepše izražam prav v Slovenščini.
sporočil: 2.011
1010Naber je napisal(a):Budalo prekleto, pa kaksen zakon bi ti? Pa saj je jasno, da uredniki lahko preprecijo objavo cesarkoli, kar jim ne pase, za to ne rabis jebenega zakona.
Vsekakor bi bilo na mestu, da se oblikuje v Sloveniji pobuda za sprejem zakona, na podlagi katerega bi lahko uredniki časopisov preprečili objavo manjvrednih, namerno provokativnih ali sovražnih komentarjev, kot je tale.
sporočil: 2.011
1010Naber je napisal(a):A ves koliko lazi si uspel natrositi v enem samem stavku?
Premoženje te države-vsa javna infrastruktura, zgradbe, ceste, omrežja, vse to so ustvarile tudi prejšnje generacije, mi pa to danes brezplačno koristimo.
sporočil: 2.011
Zadnja sprememba: Gustl 08.03.2007 08:23
betamax je napisal(a):
"tole sem pa zbrisal..lp Gustl", a iz WBja so te tudi sterali?
Lej ga ponosnega slovenca.
(mogoce bo pa koristno ce kot narod prenehamo obstajati)
sporočil: 2.011
Zadnja sprememba: anon-10743 08.03.2007 00:55
Bob je napisal(a):
seveda lahko, več denarja, toplejši nasmeh in iskrenejši poljub. konec koncev smo vsi samo ljudje.:)
Ok, tole sem zadnjic prebral (in se v anglescini je, kako prikladno):
If it flies, floats or fucks, it is cheaper to rent than to own. :)