Izbrani forum: Glavni forum
Izbrana tema: članek Gostje si želijo trajnostnega turizma, kaj jim je dobro ponuditi?
Prikaz samo enega sporočila - znotraj teme...
sporočil: 2.871
[Glavni forum]
Tema: Gostje si želijo trajnostnega turizma, kaj jim je dobro ponuditi?
[#3011954] 29.11.22 01:02
[#3011954] 29.11.22 01:02
To kar je povedal Johaness Gutmann je marsikje v Avstriji že zelo
dolgo stalna praksa.
Še posebej na podeželju.
30 let in več nazaj smo bili v Avstriji na raznih "bušenšankih", ki so jih imeli kmetje skoraj na vsakem vogalu.
Popolnoma "trajnostna" zadeva.
No, štos je v tem, da se takrat temu ni reklo "trajnostno" in tega izraza sploh še poznali nismo.
Pozneje so od nekod potegnili to besedo "trajnostno", ki je zelo veliko ljudi, predvsem starejših še tudi sedaj ne pozna.
No, danes je pač moderno, da se zraven neke dejavnosti pojavijo razni izrazi, ki marsikateremu navadnemu smrtniku nič ne pomenijo.
Potem so še podprti z raznimi nalepkami, potrdili in logotipi, da zadeva še bolj " in " izgleda.
Podobni zadevi so nekoč pri nas rekli enostavno kmečki turizem.
Ker je stvar kmečki zvenela preveč "kmečko" so pozneje besede malo obrnili in nastale so turistične kmetije.
Danes, ko se vse hoče digitalizirati pa imamo "trajnostni" turizem.
Še dobro, da jim ni uspelo digitalizirati dobrih starih dobrot in vina.
Le kako bi to digitalno absorbirali ???
P.S. Pa še močno je " in ", če so zraven kakšne angleške besede, kot je "green" in podobno, pa četudi je večina tujih gostov iz nemškega govornega področja. Domači so pa itak udarjeni na angleške besede. Bolj vžgejo, kot pristna slovenska beseda.
Še posebej na podeželju.
30 let in več nazaj smo bili v Avstriji na raznih "bušenšankih", ki so jih imeli kmetje skoraj na vsakem vogalu.
Popolnoma "trajnostna" zadeva.
No, štos je v tem, da se takrat temu ni reklo "trajnostno" in tega izraza sploh še poznali nismo.
Pozneje so od nekod potegnili to besedo "trajnostno", ki je zelo veliko ljudi, predvsem starejših še tudi sedaj ne pozna.
No, danes je pač moderno, da se zraven neke dejavnosti pojavijo razni izrazi, ki marsikateremu navadnemu smrtniku nič ne pomenijo.
Potem so še podprti z raznimi nalepkami, potrdili in logotipi, da zadeva še bolj " in " izgleda.
Podobni zadevi so nekoč pri nas rekli enostavno kmečki turizem.
Ker je stvar kmečki zvenela preveč "kmečko" so pozneje besede malo obrnili in nastale so turistične kmetije.
Danes, ko se vse hoče digitalizirati pa imamo "trajnostni" turizem.
Še dobro, da jim ni uspelo digitalizirati dobrih starih dobrot in vina.
Le kako bi to digitalno absorbirali ???
P.S. Pa še močno je " in ", če so zraven kakšne angleške besede, kot je "green" in podobno, pa četudi je večina tujih gostov iz nemškega govornega področja. Domači so pa itak udarjeni na angleške besede. Bolj vžgejo, kot pristna slovenska beseda.