Prikaz samo enega sporočila - znotraj teme...

anon-204390 sporočil: 13.528
Zadnja sprememba: anon-204390 16.01.2019 21:18
[crt]
> [Sanja131]
> Ti pa sepa angleščina, ane? Servant je uslužbenec.

ce se lahko malo vstulim in se gremo samo o jeziku, je za omenit, da je servant komot tudi ali celo primarno sluzabnik.

in da bo bolj veselo,

Synonyms

daily [British], domestic, flunky (also flunkey), lackey, menial, retainer, slavey, steward - www.merriam-webster....ry/servant

ta raba je zelo stara. kako so potem za javnega usluzbenca izbrali ravno poimenovanje public **servant**, je verjetno zanimiva zgodba in super, ce jo kdo prinese.
Pomoje povezano predvsem s "public service":
en.wikipedia.org/wik...ic_service

in tisti ki izvaja servis je pač servant:
www.dictionary.com/b...ic-servant

(zanimivo da če je verjeti temu viru angleži uporabljajo tudi "civil servant" kot ekvivalent, čeprav civil service pomeni čisto nekaj drugega kot public service)