Izbrani forum: Glavni forum
Izbrana tema: članek Reciklaža: Miro Cerar
Prikaz samo enega sporočila - znotraj teme...
Besed za podkupovanje (angleško bribery) je v latinščini še veliko, recimo: reddendo, qui munera libenter accipiunt, conruptio, largitio, precium, pretium.
Vendar korupcija ni samo pokvarjenost in podkupovanje, temveč točno določena pokvarjenost, pokvarjenost in podkupljivost uradnikov in vlade.
Nemci pravijo, in ta definicija je zame najboljša, takole:
Korruption (von lateinisch corruptus ‚bestochen‘) im juristischen Sinn ist der Missbrauch einer Vertrauensstellung in einer Funktion in Verwaltung, Justiz, Wirtschaft, Politik oder auch in nichtwirtschaftlichen Vereinigungen oder Organisationen (zum Beispiel Stiftungen), um für sich oder Dritte einen materiellen oder immateriellen Vorteil zu erlangen, auf den kein rechtmäßiger Anspruch besteht.
Kar pomeni približno to:
Korupcija (iz latinske corruptus, podkupil ") v pravnem smislu je zloraba položaja zaupanja v funkcijo v vladi, pravo, ekonomija, politika, ali negospodarskih združenj ali organizacij (npr temeljev) neopredmetenim material ali za sebe ali kogar koli drugega da pridobijo prednost ni legitimen zahtevek.
In še:
Korruption bezeichnet Bestechlichkeit, Bestechung, Vorteilsannahme und Vorteilsgewährung.
Torej je korupcija podkupovanje, sprejemanje koristi in ugodnosti ter odobritev takih dejanj, kot tudi vsako pozivanje h korupciji.
Razumeš zdaj, da vsaka pokvarjenost in svinjarija še ni kaznivo dejanje, korupcija pa je!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Neposredni odgovori na sporočilo št. 2512512
Strani: 1
Osebno pa še vedno menim, da ima v Sloveniji beseda pokvarjenost, drugačen naboj kot korupcija.
Raje bi slišal, da je bil npr. nek politik obtožen pokvarjenosti in bil zaradi pokvarjenosti pravnomočno obsojen, kot pa, da je šlo za korupcijo.
Izbira je seveda naša.
Glede slavnega izreka pa čakam, da se Cerarjevemu kdaj zareče ;-)
Priložnosti za to, bo imel veliko.
Strani: 1