Izbrani forum: Glavni forum
Izbrana tema: članek Nočemo poslušati, da se nekaj ne da
Prikaz samo enega sporočila - znotraj teme...
... je dobesedni prevod SH fraze "nije ni kriv ni dužan". Slovenske fraze z ekspresivno enekovrednim pomenom glede na kontekst so "ničesar hudega kriv", "nič hudega sluteč", tudi "po nedolžnem" ali "po krivici".
Takole bomo mentalno - "krivi in dolžni" - za vedno ostali na Balkanu ... "pa da ga jebeš".
LP, Hanibal Lector
PS
V duhu članka ... Slovenščina? Zmoremo? - Zmoremo! Yes, we can! ;)
Vse ocene tega sporočila:
Gostje ne morejo pregledovati ocen