Izbrani forum: Avto
Izbrana tema: članek Vroča nemka z obilo, prevečkrat spregledane, bencinske romantike
Prikaz samo enega sporočila - znotraj teme...
sporočil: 6.570
[Avto]
Tema: Vroča nemka z obilo, prevečkrat spregledane, bencinske romantike
[#2770974] 20.04.19 12:31 · odgovor na: (# 2770959)
[#2770974] 20.04.19 12:31 · odgovor na: (# 2770959)
[milos9]Jaz najdem pod 135:
Pozdravljen,
sem popvprašal naše lektorice, napisale so naslednje:
nemka je z malo v tem primeru, ker gre za poimenovanje predmeta, ki je enakozvočen poimenovanju prebivalke. To je razloženo v SP, paragraf 125
9. z imeni prebivalcev ali zemljepisnih danosti enakozvočna poimenovanja, kadar
pomenijo le vrsto bitij ali predmetov ipd., npr. lah (italijanski okupatorski vojak), francoz (delati se francoza), štajerka (kura), novomeščan (vlak), francoz (orodje), ementalec
(sir), furlanka (sekirica), amerikanka (žaga), latinec (kdor zna latinščino); sibirija (mrzla, neprijazna pokrajina), eldorado;
Malo je sicer res zmeden tale opis pravila, da ne rečem zanič, ampak bom vztrajal na stališču, da ga tolmačite narobe.
Vaša Nemka dejansko prihaja iz Nemčije in želeli ste poudariti to njeno nacionalno pripadnost.
Zanimiva debata bi se lahko razvila kvečjemu, če bi ji glede na novo lastništvo Opla hoteli reči francozinja.
Sicer pa zabavno, da kaj takega prebereš v pravopisu: ženska iz Štajerske je torej kura z veliko začetnico?