Izbrani forum: Glavni forum

Izbrana tema: članek Korzika, prelepa za boleče politične debate

Strani: 1

pobalin sporočil: 14.456
[#2467015] 23.10.14 10:04
Odgovori   +    3
Zadnja sprememba: pobalin 23.10.2014 10:18
Brez mesa divjega prašiča, še posebej, če je prekajeno (charcuterie)
Uau, nisem vedel, da charcuterie pomeni prekajeno meso. Džizs, kako enciklopedične so tele Finance!
en.pons.com/translat...c_fr&lf=sl
www.larousse.fr/dict...erie/14730
www.larousse.fr/ency...erie/32756
www.larousse.fr/dict...erie/14605
www.merriam-webster....harcuterie
fr.wikipedia.org/wik...harcuterie

Če je pa avtor po neki amaterski logiki sklepal, da charcuterie etimološko izhaja iz charbon (oglje), bi pa vseeno lahko to za vsak slučaj preveril. Internet je demokratiziral znanje, po katerega je bilo treba nekoč hoditi v dobro založene knjižnice.
fr.wiktionary.org/wi...9tymologie
www.cnrtl.fr/etymolo...harcuterie
en.wiktionary.org/wi...#Etymology

Aja, pa tisto na sliki, pod katero piše Bonifacio, meni ne izgleda kot Bonifacio in Filitos, ki je omenjen pod sliko, na kateri ni videti nobenega menhirja, je verjetno Filitosa:
www.google.com/search?q=Filitosa,+corsic a

Strani: 1